東御廻りの聖地周辺には、おしゃれなカフェ・楽しいお店が揃っています!!
| 沖縄 世界遺産 | > | 知念大川 | > | 買い物 |
知念大川の「買い物」施設
知念グスクの西側入口にある井泉。玉城の受水・送水とともに、アマミキヨが稲をこの地に初めて植えたという稲作発祥の地として知られる。
It is the spring located at the west entrance of Chinen Gusuku. Along with the Ukinju/Hainju (spring) in Tamagusuku, the spring is known as the original place where rice farming started by Amamikiyo (legendary God) who planted rice at the site.
知念城西口的一口水井。即是玉城的受水•走水之处,也是amamikiyo最先用此井水种植稻谷而闻名于世。

Exiting from the back gate of Chinen Gusuku and going up the stone-paved hill, you will find the Chinen Uka. It is said to be the spring attached to Chinen Gusuku in ancient time. The water source is located far back of the limestone cliff. “Ufakaru” located behind the spring is the legendary site where Amamikiyo (God of Creation of the Ryukyus) brought back rice plants from the heaven and planted. You will see the “Tun” to offer the prayers located at the higher spot when facing the spring. Along with the Ukinju/Hainju in Tamagusuku, it is known to be the original place where rice farming started in Ryukyu. King of Ryukyu once made a pilgrimage to this spring with Kikoe-okimi . At this present time, many people still visit to this spring from all over the island of Okinawa.
走出知念城的后门,沿着石子路往下走就可见知念大川井了。古代,据说其井为知念城属。泉水起源于石灰岩断层的深处。琉球的创世神amamikiyo从天上带回的稻种,栽培在井泉的后面。所以此地流传是稻谷种植的发祥地。正对面的高处是参拜处。此水井即是玉城的受水•走水之处,也作为种植稻谷的发祥地而闻名。琉球国王曾经由闻得大君陪伴巡视过此地。现在仍有来自冲绳各地的参拜者拜访此地。
Cookieによる制御により、同一PCからの投稿は1回のみとなります。
(共有のPCをお使いの方はご注意ください。)
























