ログイン

東御廻り新規ユーザー登録

検索

東御廻り周辺店舗探索

東御廻りの聖地周辺には、おしゃれなカフェ・楽しいお店が揃っています!!

東御廻りバス路線図
東御廻りバス時刻表

東御廻り聖地情報

住所:
南城市 玉城字仲村渠後根


県指定史跡文化財
1977年 1月10日

東御廻りQRコード

ケータイでどこでも!巡礼しながら情報チェック!

ケータイにアドレスを送信

東御廻り周辺ゆくい処

仲村渠樋川

仲村渠樋川

風情のある石畳道をたどって水のほとりへ。国の文化財に指定された樋川。男川(イキガガー)と女川(イナグガー)に分かれており、現在は農業用水とし

垣花樋川

垣花樋川

見晴らしのいい高台で湧き出る玉城の名水。玉城・垣花集落にある樋川。豊かな水量と良質な水は環境庁の名水百選にも指定されるほど。山の中腹にあり、

グスクロード

グスクロード

連なるグスク跡を歩き古代の琉球に思いをはせる。玉城地区にある、糸数、玉城、ミントン、垣花の4つのグスク跡を結ぶ4kmの道路。色鮮やかな南国の

東御廻りQRコード

ケータイでどこでも!巡礼しながら情報チェック!

ケータイにアドレスを送信

東御廻りブログ最新記事

東御廻りブログRSS
運営スタッフ

沖縄の新名物だ!35CHINSUKO

先日、仕事でおきなわワールドに行った際、現在沖縄県内で人気がじわじわと出ている、 サンゴでローストし

2010.03.11

運営スタッフ

寒い日は沖縄そばであったまろう!

その日の午前中、南城市は激しい雨に見舞われて、気温も下がり気味。営業で外出していたので、冷え切った体

2010.03.10

運営スタッフ

ゆんたく庭(なー)というほっこり市

2年前に東京から沖縄にやってきた中嶋は、食文化や生活習慣の違いなど、 日々「驚き」に出会ってきました

2010.03.09


東御廻り拝所
沖縄 世界遺産 >ミントングスク

ミントングスク

アマミキヨが丘陵部へ進出して開いた安住の地と伝えられる。普通にいうグスクより祭祠遺跡として名高い、古代からの聖地。

It is the place where Amamikiyo developed and lived permanently. The site is known to be the place where ritual ceremony took place rather than at the castle itself. It’s considered a sacred place since ancient times.

据传是Amamikiyo搬入丘陵后的居住地。与其说其是一般的城堡还不如说其是参拜的遗迹而闻名于世。从古至今其就是一个圣地。

[日本語]  [English]  [中文]

ヤハラヅカサに上陸したアマミキヨは、浜川御嶽に仮住まいをしていたが、やがて丘陵部へ進出。グスク(城)を築き、安住の地としてここに住み着いた。そして、この地で子孫が繁栄して沖縄中に広がったと伝えられている。久高島開びゃく、稲の発祥、沖縄への豚の最初の輸入など、ミントンにまつわる伝説は実に多岐にわたる。その一方で、グスク頂上付近の岩陰や小洞窟には神墓と称されている拝所があり、ここは古代より祭祀遺跡としても名高い。周辺部からは、石斧や沖縄貝塚時代中期土器片、貝殻が採集されている。東御廻りの巡礼地であり、県の指定史跡文化財でもあるが、個人の私有地内にあるので、見学の際は私有者に許可を。迷惑にならないようにくれぐれも心配りをしたい。

Amamikiyo descended on Yaharazukasa and was staying at Hamagaa Utaki temporarily; however, moved on to the hills where she built this Minton Gusuku (castle) and lived permanently. It is said that she was based here and her descendents spread through Okinawa. Creation of Kudaka Island, beginning of rice farming, and the first import of pigs are ones of the legendary that related to the Minton Gusuku. In small caves or behind the rocks around the top of the castle, there are some Hiasho (sacred place of prayer). This revealed that the Gusuku has been the place of ancient ritual ceremony. Stone hatchet, shells, and particles of earthenware from the middle of the period of Okinawa Kaizuka(shell mound) have been excavated from this site. (The period covers from around 16,500 years ago through 12th century.) Although this site is one of the points of Agari-umai and designated as the historical site of Okinawan Cultural Heritage, it is now private land. Permission should be granted when you visit the site.

Amamikiyo到达yaharadukasa,先在滨川圣地临时住了下来,不久又继续前往丘陵部。并且修建了城堡,在此安住了下来。久高岛的开辟,稻谷种植的诞生,最早把猪运入到冲绳,关于minntonn传说实在是众说纷飞。城顶附近的岩石及小洞里有被称为神墓的参拜处。这里作为古代参拜遗迹而闻名。周边能采集到石釜及冲绳贝塚中期时代的土器,贝壳。此地是东行巡拜处,也是冲绳县指定的史迹文化财产。由于此处为私人土地,所以参观者必须得以许可方能参观。今后这点也借请大家注意。

東御廻り人気ランキング投票

Cookieによる制御により、同一PCからの投稿は1回のみとなります。
(共有のPCをお使いの方はご注意ください。)

拝所周辺地図

...loading...

大きい地図を見る

ミントングスクの動画

ミントングスクの動画サムネイル

クチコミ

食べる

宿泊

買い物

体験

クチコミ投稿


画像の中に見える文字を入力してください。

ページトップに戻る