東御廻りの聖地周辺には、おしゃれなカフェ・楽しいお店が揃っています!!
住所:
南城市 知念知名 1172
南城市指定史跡
1982年 3月31日
| 沖縄 世界遺産 | > | テダ御川 |
太陽神が降臨した霊泉といわれている。国王や聞得大君が久高島参詣のときには、祝女(ノロ)たちが航海安全を祈願してオモロを謡い祈った。
It is the holy spring where the Sun God is said to be descended. When King and Kikoe-Okimi visited Kudaka Island, Noro (Priestesses) sung Omoro (the old songs) and prayed for safe sailing (crossing the sea between the main island of Okinawa and Kudaka
此灵泉被誉为是太阳神落降之地。国王及闻得大君前往久高岛参拜时,祝女们吟诗来祈求航行安全。

Tida symbolizes the Sun, and it is said that the Sun God descended in this spring. In the past, when King and Kikoe-Okimi visit Kudaka Island to offer prayers, Noros used to sing Omoro praying for the safety of the trip. After passing by the lighthouse at Chinen Cape and go down the hill, you will get to the site; however, it is hard to imagine that it used to be spring without stone monument with caption saying, “Tida-Uka.” The caption reads that the spring was dried up when people quarried stones from the China Gusuku located behind the site in 1933. It is the breath taking view with holiness atmosphere to view Kudaka Island located in the east across the blue magnificent ocean.
冲绳方言太阳叫「teda」,传说太阳神落降于此。古时候,国王及闻得大君前往久高岛参拜时,祝女们唱吟琉球古诗来祈祷航行安全。穿过知念崎灯台,沿着下坡走,如果不见太阳御川的石碑及说明文的话,很难想象此处曾经有井泉。说明文里介绍到,1933年由于后面的知名城采石而使清水枯竭了。但是,眼前蔚蓝宽阔的大海,能瞭望到正东方的久高岛这正是神圣的光景。作为东行巡拜的圣地,人们至今仍前来参拜。
Cookieによる制御により、同一PCからの投稿は1回のみとなります。
(共有のPCをお使いの方はご注意ください。)






















入口からみるやま 隠れた自然ビーチ。サンサンビーチもいいかんじ。必ずまたきます
投稿者:ファクターさん
眼下に広がる真っ青な海
駐車場から10分くらい墓のそばを通って歩くので、1人だと少し心細いです。
ですが、テダ御川まであと100mの地点に来ると
テダ御川まで降りていくところの少し長いと坂と階段の頂上からまるで視界がパーっと開けたかのように、綺麗な海が広がりその瞬間は何とも言えないです。
人っ気も全くないので綺麗な海の景色を神様に選ばれて独占してるような気持ちでした^^
投稿者:ネクターさん テダ御川のオススメ度